PR
話題のTV・ドラマ・映画・CM

オンベレブンビンバの意味は?|鎌倉殿の13人 北条家対立でゴッドファーザーオマージュ

2022年の大河ドラマ「鎌倉殿の13人」ですが、毎週話題が絶えない大河となっていますよね。

ドラマといえばサブタイトルも重要ですが、鎌倉殿の13人第37回(9月25日放送)のサブタイトルでは「オンベレブンビンバ」とのこと。

 

これにはネットでも

大河ドラマ鎌倉殿の13人なのになぜかカタカナサブタイトル「オンベレブンビンバ」とあり、言葉の意味が分からないという声が出ています。

そこでこの記事では、鎌倉殿の13人第37回サブタイトル「オンベレブンビンバ」の意味についてまとめていきます。

 

鎌倉殿の13人:第37回「オンベレブンビンバ」予告

鎌倉殿の13人第36回では、 謀反人に仕立て上げられた畠山重忠の最期が放送されました。

イケメン俳優・中川大志さん演じるかっこよすぎ畠山重忠の最期ともあり、放送後は畠山重忠ロスの叫びが聞こえましたが、同時に次回予告サブタイトルの「オンベレブンビンバ」の言葉の謎が話題となっています。

 

 

 

 

オンベレブンビンバはイタリア語?ゴッドファーザーオマージュなのか?!


「オンベレブンビンバ」の意味は一体なんなのでしょうか?

カタカナであるので外国語であることは間違いないのでしょうが、SNS上では「オンベレブンビンバはイタリア語」ではないかという声が出ています。

オンベレブンビンバは

イタリア語で「ombre per un bimbo」

ではないかという意見が多く出ています。

 

ombre per un bimboとは直訳すると「子供のための影」という意味になるようで、第37回には北条義時が父親である北条時政と対立する場面が描かれるため北条家の2人を意味する言葉なのかもしれません。

 

同じ意味のイタリア語ですが「ombre per un bimbo」ではなく「Ombre Banbinba」ではないかという意見もありました。

 

なぜイタリア語なのかというと、鎌倉殿の13人の脚本家である三谷幸喜氏は「北条義時は映画『ゴッドファーザー』のマイケル・コルレオーネ(アル・パチーノ)なんです。」と公言していることからイタリア語を使用したのではと予想されます。

義時は映画『ゴッドファーザー』のマイケル・コルレオーネ(アル・パチーノ)なんです。マイケルも兄・ソニー(ジェームズ・カーン)が殺されたことにより、やむなく家業を継いでのし上がっていきます。おそらく、原作者のマリオ・プーゾは、北条家の歩みに影響を受けて『ゴッドファーザー』を作ったんでしょう!引用:https://realsound.jp/movie/2020/01/post-482520.html

 

三谷幸喜氏はゴッドファーザー作品を、これまで数多くの作品の手本にもしてきたとコメント。

 

北条時政は北条家や自分の大切なモノだけを守ることだけに固執し過ぎてしまい、そのためなら何をしてもいいと思っている様子もまさしくゴッドファーザー感。

 

そのためゴッドファーザーに敬意を表して「オンベレブンビンバ」というサブタイトルを付けたのではないでしょうか。

 

 

義時が自分を覆いかぶさる大きな影(父親・時政)を打ち破る回という意味なのでしょう。

 

そして三谷幸喜氏は1996年に放送された「竜馬におまかせ」でも

三谷幸喜は過去に民放ドラマ「竜馬におまかせ」でバンドの曲名「ふぉげらばり」(フォゲラバリ)も実は英語の「Forget about it」を日本語風に表記しています。

 

オンベレブンビンバも三谷幸喜流のゴッドファーザーをオマージュし、あえてカタカナ表記でサブタイトルにしたのではないでしょうか。

 

大姫のおまじないについてはこちら↓↓

おんたらくそわかの意味は呪い?大姫(あおい)のおまじない|鎌倉殿の13人

まとめ

鎌倉殿の13人第37回のサブタイトル「オンベレブンビンバ」は

・イタリア語で「ombre per un bimbo」「Ombre Banbinba」で直訳は「子供のための影」

ではないでしょうか。

 

三谷幸喜氏は北条義時のモデルをゴッドファーザーのマイケル・コルレオーネ(アル・パチーノ)だと公言していることから、ゴッドファーザーオマージュである可能性が高いです。

 

鎌倉殿の13人では、毎話毎話の三谷幸喜氏の脚本に魅了されてしまいますね。

 

こちらの記事も人気です↓↓

浜口京子にイライラする嫌いの声!話し方が原因?発達障害の噂を調査

 

安藤萌々のカップサイズや体重は?ニット画像とゴルフ動画がヤバい

こちらもおすすめ
でぃぐとぴニュース